Diferencia entre revisiones de «Ogunda-Iroso»
Línea 18: | Línea 18: | ||
Por este ''ifa'' tiene que tener cuidado con la vista, hasta el punto de que se puede quedar tuerto, atiendase y tenga cuidado con golpes, caidas, cosas punzantes o algun producto corrosivo que le | Por este ''ifa'' tiene que tener cuidado con la vista, hasta el punto de que se puede quedar tuerto, atiendase y tenga cuidado con golpes, caidas, cosas punzantes o algun producto corrosivo que le | ||
perjudique un ojo. En este ''ifa'' fué donde [[Yemayá]] comió carne de cerdo frita y mariquitas. Es la mejor ofrenda que se le hace a [[Yemayá]] en este ''odu''. | perjudique un ojo. En este ''ifa'' fué donde [[Yemayá]] comió carne de cerdo frita y mariquitas. Es la mejor ofrenda que se le hace a [[Yemayá]] en este ''odu''. | ||
− | Cuando awo '''Ogundaroso'' o ''iworo'' esten caídos, enseguida se le dan dos ''eyele fun fun'', desde su ''leri'' a [[Osun]], haciéndole después ''kofibori''. | + | Cuando awo '''Ogundaroso''' o ''iworo'' esten caídos, enseguida se le dan dos ''eyele fun fun'', desde su ''leri'' a [[Osun]], haciéndole después ''kofibori''. |
− | También cuando un ''awo'' se ve este ''odu'' en un ''osode'', deberá hacer esta obra. Por este ''ifa'' si la obini | + | También cuando un ''awo'' se ve este ''odu'' en un ''osode'', deberá hacer esta obra. Por este ''ifa'' si la obini está '''oboñu''', parirá varón. Este es un ''ifa' de chantaje, el ''awo'' como la persona que |
− | + | tenga este ''odu'' en ''awofakan'' o ''ikofafun'', tienen que tener cuidado con murmuraciones sobre la hombría del hombre o la femenidad de la mujer por reunirse con personas homosexuales. | |
− | + | Este es un ''ifa'' de transformación sexual: la transofrmación del pollón. | |
− | + | ''Okuni'': cuidarse de un chantaje que le haga una ''obini'' por hacerse ''mamu obo''. Este ''ifa'' habla de deficiencias cuando ''ofikale trupon''. Aquí se desea cambiar de trabajo o de la casa donde vive. | |
− | + | Aquí el hombre le levanta la mano a la mujer. Cuando se ve este ''ifa'' en atefa, se le da a [[Inle Oguere]] un ''owunko'' mamón antes de los siete días, si es posible. | |
− | Este es un | + | Por este ''ifa'' tiene que tener cuidado no le boten lo que usted tiene de ésta religión o alguien lo quiera apartar de la religión. |
− | tenga este | + | Aquí se manda al ''awo'' que todo lo que marque [[Orunmila]] debe realizarlo, ya que [[Eshu]] lo vigila y le puede trancar los caminos. |
− | tener | + | También se le dice que debe respetar a las personas para que ellas sean respetuosas con usted, especificamente a sus padres e hijos y conyuge. |
− | cuidado | + | Aquí se le prohibe a la persona que duerma en ningún lugar ajeno con la boca abierta, para que no le vayan a echar algo en la boca. Hay que cuidarse de traiciones de amigos o de compañeros de estudio y de trabajo o de fiestas. Por este ''ifa'' se tiene que tener cuidado no se pague o cargue culpas ajenas y vaya preso. Este ''odu'' predice que la persona debe hacerse ''kofibori'' con tierra arada y darle de comer a [[Elegba]] y [[Orishaoko]]. Por este ''ifa'' se prohibe el comercio carnal, es donde [[Yewa]] tiene su propio cuchillo. Aquí es donde [[Yewa]] formo una cofradia de |
− | con | ||
− | murmuraciones sobre la | ||
− | o | ||
− | la | ||
− | femenidad | ||
− | de | ||
− | la | ||
− | mujer | ||
− | por | ||
− | reunirse | ||
− | con personas | ||
− | homosexuales. | ||
− | Este | ||
− | es | ||
− | un | ||
− | |||
− | de la | ||
− | Okuni: cuidarse de un chantaje que le haga una obini por hacerse mamu | ||
− | obo. | ||
− | Este | ||
− | ifa | ||
− | habla | ||
− | de deficiencias | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | se desea cambiar de trabajo o de la casa | ||
− | donde | ||
− | vive. | ||
− | |||
− | el hombre le levanta la mano a la mujer. | ||
− | Cuando | ||
− | se | ||
− | ve | ||
− | |||
− | antes de los | ||
− | siete | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Por este ifa tiene que tener cuidado no le boten lo que usted tiene | ||
− | de | ||
− | |||
− | |||
− | se manda al awo que todo lo que marque | ||
− | ya que | ||
− | |||
− | se | ||
− | le | ||
− | dice que debe respetar a las personas para que | ||
− | ellas | ||
− | sean respetuosas con usted, especificamente a sus padres | ||
− | e | ||
− | hijos y | ||
− | conyuge. | ||
− | persona que | ||
− | duerma | ||
− | en | ||
− | ajeno con la boca abierta, para que no le vayan a echar | ||
− | en la boca. Hay que cuidarse de traiciones de amigos o de compañeros de | ||
− | estudio y de trabajo o de fiestas. | ||
− | Por | ||
− | este | ||
− | ifa | ||
− | se | ||
− | tiene | ||
− | que | ||
− | tener cuidado | ||
− | no se pague o cargue | ||
− | culpas | ||
− | ajenas y vaya preso. Este | ||
− | hacerse kofibori con tierra arada y darle de comer a | ||
− | Por | ||
− | este | ||
− | ifa | ||
− | se | ||
− | prohibe el comercio carnal | ||
− | su | ||
− | propio | ||
− | cuchillo. | ||
− | |||
− | es donde | ||
sacerdotisas. | sacerdotisas. | ||
El | El | ||
Línea 156: | Línea 67: | ||
=== Marca === | === Marca === | ||
− | * | + | * Vida desorganizada |
− | * | + | * Chantaje |
+ | * Cambios y abandonos | ||
− | === Lo | + | === Lo místico === |
− | + | * [[Yemayá]] comió carne de cerdo frita y mariquitas por primera vez. | |
+ | * [[Yewa]] armó una cofradía de sacerdotizas. | ||
+ | * [[Olofin]] condenó a [[Osun]] a vivir despierto y de pie. | ||
=== Lo material === | === Lo material === | ||
− | * Habla de | + | * Habla de pérdida por indecisión y cambios de opiniones constantes. |
=== Lo social === | === Lo social === |
Revisión del 12:47 13 may 2019
Ogunda-Iroso | |
---|---|
I | I |
I | I |
0 | I |
0 | 0 |
Rigen: Oggun, Shango, Eleggua |
Ogunda-Iroso (Ogundaroso, Ogundakoloso) es un ifa donde la persona no tiene dirección en la vida por lo que tiene que tener a alguien que lo guíe en la misma. En este signo se debe llevar una vida asentada en todas direcciones y no debe estar cambiando de ideas constantemente, porque esto solo trae inestabilidad y reacciones negativas. Sobre todas las cosas se debe evitar ser orgulloso y jactancioso ya que este es su gran conflicto. Awo Ogunda koloso, tiene que cuidarse con el ahijado pues cuando el obtenga lo que desea, se ira del lado y no volvera mas nunca a su casa, y no agradecera nada de lo que se hizo por el, hablara despues mal del padrino. Por este ifa tiene que tener cuidado con la vista, hasta el punto de que se puede quedar tuerto, atiendase y tenga cuidado con golpes, caidas, cosas punzantes o algun producto corrosivo que le perjudique un ojo. En este ifa fué donde Yemayá comió carne de cerdo frita y mariquitas. Es la mejor ofrenda que se le hace a Yemayá en este odu. Cuando awo Ogundaroso o iworo esten caídos, enseguida se le dan dos eyele fun fun, desde su leri a Osun, haciéndole después kofibori. También cuando un awo se ve este odu en un osode, deberá hacer esta obra. Por este ifa si la obini está oboñu, parirá varón. Este es un ifa' de chantaje, el awo como la persona que tenga este odu en awofakan o ikofafun, tienen que tener cuidado con murmuraciones sobre la hombría del hombre o la femenidad de la mujer por reunirse con personas homosexuales. Este es un ifa de transformación sexual: la transofrmación del pollón. Okuni: cuidarse de un chantaje que le haga una obini por hacerse mamu obo. Este ifa habla de deficiencias cuando ofikale trupon. Aquí se desea cambiar de trabajo o de la casa donde vive. Aquí el hombre le levanta la mano a la mujer. Cuando se ve este ifa en atefa, se le da a Inle Oguere un owunko mamón antes de los siete días, si es posible. Por este ifa tiene que tener cuidado no le boten lo que usted tiene de ésta religión o alguien lo quiera apartar de la religión. Aquí se manda al awo que todo lo que marque Orunmila debe realizarlo, ya que Eshu lo vigila y le puede trancar los caminos. También se le dice que debe respetar a las personas para que ellas sean respetuosas con usted, especificamente a sus padres e hijos y conyuge. Aquí se le prohibe a la persona que duerma en ningún lugar ajeno con la boca abierta, para que no le vayan a echar algo en la boca. Hay que cuidarse de traiciones de amigos o de compañeros de estudio y de trabajo o de fiestas. Por este ifa se tiene que tener cuidado no se pague o cargue culpas ajenas y vaya preso. Este odu predice que la persona debe hacerse kofibori con tierra arada y darle de comer a Elegba y Orishaoko. Por este ifa se prohibe el comercio carnal, es donde Yewa tiene su propio cuchillo. Aquí es donde Yewa formo una cofradia de sacerdotisas. El awo de este oddun debe ir a una mata de yagruma y junto con su elegba darle un akuko a un ota de eshu que vive en esta mata, esta ceremonia la realizara tres veces al año. 1.- En los primeros siete dias del año. 2.- En los primeros siete dias de la mitad del año. 3.- En los primeros siete dias del ultimo mes del año. En este ifa la persona puede padecer de tumoraciones, por lo que debe hacer la obra con obatala y tomar cocimiento de raiz de anon y cepa de platano machacada. La persona de este ifa viaja pero siempre debe volver al lugar o tierra de nacimiento aunque sea para morirse. Este ifa manda a la persona a tener cuidado con su interior o problemas intestinales, ya que puede ir a una mesa de operaciones por esta situacion. Aqui en este oddun hay que recordarse mucho en orunmila y los santos para poder estar bien de lo contrario se puede perder. Awo ogunda iroso debe tener ozain, como el osun de este oddun en vez de tener un akuko lo que tiene es un eja (pescado). En este ifa fue donde olofin sentencio a osun a vivir de pie.
Marca
- Vida desorganizada
- Chantaje
- Cambios y abandonos
Lo místico
- Yemayá comió carne de cerdo frita y mariquitas por primera vez.
- Yewa armó una cofradía de sacerdotizas.
- Olofin condenó a Osun a vivir despierto y de pie.
Lo material
- Habla de pérdida por indecisión y cambios de opiniones constantes.
Lo social
- IFA recomienda buscar guía y buen criterio. Apóyese en los mas sabios a su alrededor.
- La jactancia puede causarle rechazo en su entorno (escolar, laboral, familiar), y eventualmente un conflicto grave con sus mas cercanos.
- No incitar la burla o el bochorno en los demás.
Lo individual
- Buscar orden y evitar la impermanencia de criterio.
- Evitar el orgullo y la jactancia.
Refranes
- No por viejo, pellejo.
- No pague el plato que otro rompió.
- Lavé cabeza y me salio tiñosa.
- La burla con bura se paga.
- Cuando el gallo canta, el hombre vago refunfuña.